Непоседливая ведьмочка Винни решила привести в порядок свой садик. Но вот незадача! Её волшебная палочка просто отказывается творить магию. Может быть, чёрный пушистый кот Вильбур придёт на помощь своей хозяйке?
— Фу-ты ну-ты, гляди! — воскликнула Винни, пихнув Вильбура в пушистый бок. — О-о-о, смотри, этот дядька возомнил себя колесом! Гляди, а эта тётка скачет стоймя на лошади! Хи-хи, а эти клоуны! До чего нелепые, как бегемот с косичками! В деревню приехал цирк-шапито, и все жители собрались на представление. Ничего подобного Винни ещё не видела.
— Вильбур, ты только погляди! — захлёбывалась она от восторга, тыча сладкой ватой коту в морду. — Ха-ха, глянь, собачонка стащила сосиску!
И вдруг — А-А-АХ! — дружно выдохнули зрители и обомлели: их взглядам предстало нечто умопомрачительное.
— Ох! — прошелестела Винни. — О-о-о! Ты только посмотри! Чтоб мне провалиться! Красиво, как балет бабочек!
Высоко под куполом по ниточке вышагивала дама в блестящем купальном костюме. Она балансировала с зонтиком и осыпала зрителей сверху дождём мерцающих звёзд, которые так ярко
сверкали.
— Ух ты! — задохнулась Винни от восторга.
Толпа зрителей хлопала и ликовала. Винни оглядела восхищённые лица публики и ревниво заёрзала на лавке. Лучезарная дама поклонилась, и зрители восторженно взревели.
— Ура! — кричали они. — Браво!
Они свистели, улюлюкали, хлопали.
— О-о-о, Вильбур! — протянула Винни. — Хотела бы я вызывать у людей такие чувства!
По пути домой Винни старательно вышагивала по линиям на тротуаре, растопырив руки на манер крыльев. Взмах-замах, шаг-другой.
— Видишь? — похвалилась ведьмочка. — У меня получается.
Затем она взобралась на садовую ограду. Взмах-замах-шаг. ОЙ! Винни попыталась вернуть равновесие, размахивая
одной ногой и обеими руками.
— Я и по бельевой верёвке пройду! — похвасталась она Вильбуру. — Ничуть не хуже той дамы.
Но по возвращении домой Винни уже не хотела просто ходить по натянутому под куполом канату. Ей захотелось создать свой
собственный цирк.
— Нужны зрители, иначе нет смысла.
Я дам представление для школьной детворы! — решила она. — Они будут восторгаться, хлопать в ладоши и восклицать: «А-а-ах! До чего же она хороша-а-а!»
— Мр-ряу! — ответил кот, который сомневался в успехе затеи.
— Абракадабра!— произнесла Винни, и тотчас же на бедняге Вильбуре оказались сверкающие штанишки.
— Будешь моим ассистентом. — Приказала ведьмочка. — Ну-ка, покрутись! Какой ты неуклюжий!
— Гав-ха-ха! — покатился со смеху соседский пёс Лохматик. Он вместе с его хозяином — великаном Джерри — наблюдал через дыру в заборе за кульбитами Вильбура.
— А ты будешь моим вторым ассистентом! — решила Винни. — И вот уже Лохматик был наряжен в тесный блестящий жилетик и нелепую шапочку.
— Мяу-хи-хи!
Прыг!
Ш-ш-ш!
Скок!
Тяф!
Вскоре они гонялись друг за другом по саду.
— Джерри! — позвала Винни. — Ты бы не мог соорудить мне шатёр?
— Если ты так просишь, подруга, — пробасил Джерри и принялся за работу.
Стукнуть!
Брякнуть!
Порвать!
Зашить!
Вжух-поднять!
Так появилось престранное сооружение из парочки деревьев, штор Винни и рюшек от её лучшего бельишка. Затрепетали флаги, взлетели воздушные шарики и всякое такое.
— Так, — сказала Винни. — Осталось доставить детвору на моё «Представление прекрасного». Просто звякну миссис Пармар. Пока зрители не прибыли, Винни добавила цирку пару завершающих штрихов. И возник лоток со сладким мхом и червивыми яблоками. И тут на дорожке показалась вышагивающая строем детвора.
— О-о-о! — выдохнули юные зрители, завидев шатёр. — Фу-у! — сморщились они, увидав угощение.
Затем ребятня расселась по местам.
— Где представление? — потребовали они.
— Э-э-э… — сказала Винни. — Э-э-э… секундочку.
И вот Винни уже стоит в самом блестящем наряде, который когда-либо видела цирковая арена.
Динь-динь! — переливчато звенят блёстки.
Чпок! — туго натягивается резинка.
— Когда уже начнётся? — кричали юные зрители.
— Джерри, будь добр, музыку, — попросила Винни.
— Чего? — пророкотал Джерри. — Про музыку уговора не было!
— Бу-у! — завопили детишки.
— Сделайте же что-нибудь! — попросила Винни, стоя у подножья лестницы.
— Ду-би-ду, ду-би-ди, — басил Джерри. А Лохматик ст ук-тук-тук-ал в барабан, изображая барабанную дробь,
и — трах! — тарахтел Вильбур крышками от кастрюль.
— Мой выход!